Why Is A Staple Remover Called A Mother In Law?
Why Is A Staple Remover Called A Mother In Law? In 1884, mother-in-law was British slang for a mixture of ales, old and bitter. In Germany they say “schwiegermutter,” which is also slang for staple remover (huh?), and in Spanish “suegra” was slang for the worst part of a “rosca de pan” or circular bread.