Then you can conveniently change the subject of a conversation by using the expression “Apropos of nothing,” which is a glib way of saying,
“Oh, and by the way…
” If someone's remarks are suitable and appropriate to the occasion, you can get on their good side by saying: How apropos!
Where does the phrase apropos of nothing come from?
“Apropos of nothing” means “about nothing”. It's used when someone introduces something off-topicinto the conversation. It is French in the sense that it's
derived from a French expression, “à propos,”
but its been in the English language since the 17th century and is thoroughly naturalized.
How do you use apropos of nothing?
Of an action or something said,
for no reason or with no relation to the immediate conversation
, as of a non-sequitur. We were talking about our weekend plans when Ed asked, apropos of nothing, if we could show him how to sew a button.
How do you use apropos?
Apropos or apropos of is used
to introduce something that you are going to say that is related to the subject you have just been talking about
. She was no longer sure of her position. Apropos of that, it was clearly time for more persuasion.
What is meaning of de trop?
:
too much or too many
: superfluous, excessive.
What is not for nothing?
For a specific or worthy reason. … The idiom not for nothing actually means
what's about to be said or done is not to be said or done in vain
; what's about to be said or done has a cause, a purpose, a reason, or a use.
Does apropos mean appropriate?
Apropos means
regarding or appropriate to
, as in: Apropos of your interest in fishing, your grandfather gave you his set of championship lures, rods, reels and lucky tackle box. Apropos is a useful word to learn.
What does AP PRA Po mean?
1 : at an opportune time :
seasonably Your letter
arrived apropos. 2 : by way of interjection or further comment : with regard to the present topic. Synonyms & Antonyms Choose the Right Synonym Did you know?
What is a incredulously?
1 :
unwilling to admit or accept what is offered as true
: not credulous : skeptical. 2 : expressing incredulity an incredulous stare.
Is it apropo or apropos?
“
Apropos
,” (anglicized from the French phrase “à propos” ) means relevant, connected with what has gone before; it should not be used as an all-purpose substitute for “appropriate.” It would be inappropriate, for example, to say “Your tuxedo was perfectly apropos for the opera gala.” Even though it's not pronounced, be …
Do you say apropos of?
Something which is apropos, or apropos of, a subject or event, is connected with it or relevant to it. All my suggestions apropos the script were accepted. Apropos or apropos of is
used to introduce something that you are going to say which is related to the subject you have just been talking about
. …
What does appro mean?
Definitions of appro. an informal British abbreviation of approval. “
he accepted it on appro
” type of: approval, favorable reception, favourable reception. acceptance as satisfactory.
What is Big Brother approach?
People sometimes use Big Brother to refer to a person, government, or organization when they think it has complete control over people and is always checking what they do. [disapproval] It's
an attempt to control what reaches the public
. Big Brother is watching.
Is Zeitgeist a German word?
In German, such a spirit is known as Zeitgeist, from the
German words Zeit, meaning “time
,” and Geist, meaning “spirit” or “ghost.” Some writers and artists assert that the true zeitgeist of an era cannot be known until it is over, and several have declared that only artists or philosophers can adequately explain it.
What is de rigueur?
In French, de rigueur means “
out of strictness”
or “according to strict etiquette”; one definition of our word rigor, to which rigueur is related, is “the quality of being strict, unyielding, or inflexible.” In English, we tend to use de rigueur to describe a fashion or custom that is so commonplace within a context …
Where is not for nothing from?
It is not for nothing that this “ignoble tobagie” as Michelet calls it, spreads all over the world. It's an expression that's been used for centuries, and appears
in William Shakespeare's “The Merchant Of Venice” that was published in 1596
. The passage appears in Act II, Scene V. your reproach.